[Day 8-1] 2025 Brazil Mission Trip
페이지 정보

조회 312회 작성일 25-10-14 18:01
본문
싸우다지! 당신의 빈자리를 느낄 거에요.
Saudade! I will miss you!
이 phrase는 브라질에만 존재하는 말이라고해요. 마치 한국의 '정', '한' 이런 느낌인걸까요?
They say this phrase exists only in Brazil — perhaps it’s similar to the Korean words jeong or han?
오늘은 저희 이번 선교의 마지막 사역인 ADEQ교회 소속 Legacy School VBS를 진행하는 날입니다.
Today is the day of our final mission — the VBS at Legacy School under ADEQ Church.
어제 늦은 새벽까지 데코한 본당입니다!
아이들도 선생님들도 바뀐 모습의 본당을 보고 깜짝놀랐습니다!
Last night, we decorated the main sanctuary until late into the night!
The children and teachers were all surprised to see how completely transformed the sanctuary looked.
오늘은 아침 7시부터 vbs가 시작되기 때문에 아침 5시 반까지 모여야했습니다.
어제 24시간 예배를 은혜가운데 잘 마치고 vbs 데코레이션을 하고 잠깐 눈만 붙히고 나와야했지만, 오늘도 감사한 마음으로 하루를 시작했습니다.
오늘이 드디어 마지막 사역 vbs이기 때문입니다. 여태까지 은혜가운데 거하게 해주심에 그리고 인도하심에 너무 감사합니다.
Since today’s VBS starts at 7 a.m., we had to gather by 5:30 a.m.
After finishing the 24-hour worship service with gratitude, we decorated the VBS hall and took only a brief nap — yet we began the day with thankful hearts, because today is finally the last day of ministry.
We are so grateful for all the grace and guidance He has given us so far.
같이 모여 묵상과 서로 기도제목을 나누고 하루를 시작합니다!
We began the morning together with meditation and by sharing our prayer requests!
이른 아침부터 예배당에 모여있는 아이들입니다. 아이들 또한 엄청 기대하고 기다리는 것 같네요!
브라질에서는 학생들은 오전반/ 오후반으로 나뉘어 하루 4-5시간 정도만 학교를 다닙니다.
From early morning, the children were already gathered in the sanctuary.
They looked so excited and expectant! In Brazil, students attend school either in the morning or in the afternoon, for about 4–5 hours a day.
오전 vbs는 11살부터 17살까지 십대아이들로 조금 큰 아이들이 많습니다. 그리고 오전반 유치원이 진행될 예정입니다.
오후 vbs에서는 6살부터 10살까지 어린아이들과 오후반 유치원이 진행될 예정입니다.
The morning VBS was for teens aged 11–17, with many older kids. There was also a morning preschool session.
For the afternoon VBS, we had children aged 6–10, along with the afternoon preschool group.
뒤에서 벼락치기로 율동 연습하는 우리 praise팀
Our praise team practiced the choreography in the back, doing some last-minute cramming!
데이비드 형제의 심각한 얼굴과 그의 뒤에서 단호한 레베카 전도사님의 표정
David’s serious expression — and behind him, the determined face of Pastor Rebecca.
드디어 VBS 가 시작되었습니다!
At last—VBS is underway!
1부 오프닝 세레모니에서는 ADEQ교회 유스아이들이 준비한 연극을 보았습니다.
비록 통역이 없어 무슨 내용인지는 자세히는 모르겠지만, 에스더 내용이었다고 합니다. 아이들의 고퀄리티 + 열연의 연기를 보여주어 박수가 절로 나왔습니다.
During the first opening ceremony, we watched a play prepared by the youth of ADEQ.
Although we didn’t have a translation, it was apparently about Esther.
The young people’s high-quality acting and passionate performances brought spontaneous applause!
그리고 시작된 레베카 전도사님의 간단한 말씀! 말씀 후에 학생들은 부스 5개를 돌며 참여하게 됩니다.
게임, 태권도, 크래프트, 영어, 한국어 - 이렇게 총 5개의 부스가 있어요.
Then Pastor Rebecca gave a short message!
After the message, the students rotated through five booths — Game, Taekwondo, Craft, English, and Korean.
진지하게 기도하는 아이들
The children bowed their heads and prayed with deep sincerity.
이젠 각 부스에서 일어났던 일들을 생생히 전해드리도록 할게요!
Now, let me share vividly what happened in each booth!
[ 한국어반 ]
[ Korean Class ]
한국어로 간단한 인사 '안녕하세요', '감사합니다' 와 자신의 이름을 어떻게 한글로 쓰는지 알려주었습니다.
한국어반에서는 '싹트네'를 배웠습니다. 아이들이 너무 좋아하고 잘 따라 불러 깜짝 놀랐습니다.
수업이 끝나고 나서도 아이들의 입에 싹트네 찬양이 입에서 계속 떨어지지 않았다고 하는데요. 이번에 Legacy School 유행송이 싹트네가 될것 같은 예감이 있습니다.
We taught the children simple greetings, such as “Annyeonghaseyo” (Hello) and “Gamsahamnida” (Thank you), and showed them how to write their names in Hangul.
They also learned the song “Ssak-teu-ne” (“It’s Sprouting”), which they absolutely loved and sang with joy!
Even after the class ended, the children couldn’t stop singing it — it looks like Ssak-teu-ne might become the new hit song of Legacy School!
싹트네 포르투갈어 버전을 신나게 부르는 두 학생들. 그리고 그것을 흐뭇하게 바라보시는 명희 자매님
Two students joyfully sang the Portuguese version of Ssak-teu-ne, watched warmly by Sister Myunghee.
제니퍼 자매님께서도 힘껏 손을 들어 싹트는 사랑을 표현하셨습니다.
Sister Jennifer also lifted her hands high to express sprouting love.
[크래프트]
[ Craft ]
이번 크래프트는 완전 인기가 많았습니다! 아크릴 종이에 그림을 그리고 오븐에 넣은 후 키링을 만드는 것이었어요.
예수님 이미지나 I love Jesus등 아이들이 키링을 보면서 예수님이 떠올랐으면 좋겠어요.
학교 선생님들 또한 크래프트에 관심이 많이 계셔서 선생님들께서도 같이 열심히 크래프트를 만드셨다는 후문이...
This class was incredibly popular!
Children drew pictures on acrylic sheets and then baked them in the oven to create keychains.
Some drew images of Jesus or wrote “I love Jesus” — we hoped that every time they looked at their keychain, they’d remember Him.
Even the school teachers joined in and happily made their own crafts!
[영어반]
[ English ]
영어반에서는 복음팔찌를 영어로 배워보는 시간을 가졌습니다. 그리고 복음팔찌를 직접 만들어보았습니다.
문장만들기 게임과 단어 맞추는 행맨 등 다양한 게임을 통해서 영어로 된 말씀을 다양하고 재밌는 방법으로 배우는 즐거운 시간을 가졌습니다!
In the English booth, the children learned about the Gospel bracelet — in English — and made their own.
They played games like sentence-building and Hangman, learning Bible verses in English through fun and creative ways!


















[ 태권도 ]
[ Taekwondo ]
태권도를 직접 해봄으로써 아이들이 한국의 예를 직접 배우고 몸을 단련시키는 시간을 가졌습니다.
그리고 그 단련된 몸으로 어떻게 하면 죄로부터 지킬 수 있을지에 대해 배워보는 시간을 가졌어요.
아이들이 너무나 재밌어하고 잘 따라와 주었습니다!
By practicing Taekwondo, the children learned not only about Korean respect and discipline, but also how to strengthen their bodies, and discussed how to guard themselves from sin with that strength.
They followed along enthusiastically and had a great deal of fun!
[ 게임 ]
[ Game ]
게임팀은 공동체게임 그리고 순발력 게임을 진행했습니다.
아이들이 게임을 통해 즐거워하는 모습을 보며 저희도 하나되어 함께 즐길 수 있었습니다.
The game team led community and quick-reaction games.
Watching the children laugh and enjoy themselves filled us with joy, and we all played together as one.









제일 큰 아이들이 있는 15-17세반에서는 농구하러가고싶다고해서 예정에 없었던 농구를 옥상가서 하게되었습니다.
다들 정말 열심히 땀을 뻘뻘 흘리며 농구를 했어요.
In the 15–17-year-old group, the oldest students wanted to play basketball, so we went up to the rooftop for an unplanned game.
They played with great energy, sweating and laughing the whole time!
[프리스쿨]
[ Preschool ]
로테이션 없이 계속 진행된 유치부 vbs! 다양한 액티비티가 아이들을 위해 진행되었고 크래프트로 믿음, 소망, 사랑이라는 단어를 배우고 그 단어에 색종이를 잘라 붙히는 크래프트를 진행했습니다.
The preschool VBS continued without rotation.
Various activities were held, and for the craft time, the children cut and pasted pieces of colored paper to create the Korean words “Faith (믿음), Hope (소망), and Love (사랑).”






'
소망 = HOPE
사랑 = LOVE





잠깐의 스낵시간동안에 팀원들은 구디백을 같이 만들었습니다.
이제 선교 끝을 달리니 모든 것을 척하면 척! 바로 공장 돌리기가 가능합니다.
엄청난 협동력으로 정말 빠른 시간안에 미션 완료!
During a brief snack break, our team collaborated to create goody bags.
Now that we’re nearing the end of the mission, everyone moves in perfect sync — just one glance and we know what to do!
With incredible teamwork, the task was completed remarkably quickly!
오전반의 클로징 세레모니를 이제 하러 갑니다!
Sin Chair이후 레베카 전도사님께서 다시 말씀을 전해주셨습니다. 아이들이 정말 열심히 참여했습니다!
전도사님께서 내시는 문제들을 서로 맞추겠다고 고등학생 아이들부터 초등학생 아이들 상관없이 너도나도 손을 들어 문제를 맞추려고 했습니다.
After the Sin Chair play, Evangelist Rebecca shared another message. The children participated with great enthusiasm!
From high schoolers to elementary students, everyone eagerly raised their hands, trying to be the first to answer her questions.
열정이 사진에서 느껴집니다
You can really feel the passion through the photos.
오전 VBS가 막을 내렸습니다! 아이들에게 손터널로 하이파이브를 건네며 구디백 하나씩 나눠줬습니다.
마지막 헤어짐은 너무 아쉽지만 다음에 만날것을 기약하며..!
오전 VBS 잘 마무리한 후 이제 오후 VBS를 준비해봅시다!
The morning VBS has come to an end! We gave each child a goody bag and a high-five as they walked through our hand tunnel.
Parting was bittersweet, but we said goodbye with the hope of meeting again someday!
Having wrapped up the morning session beautifully, it’s now time to get ready for the afternoon VBS!
그리고 이제 오후반 아이들을 위한 VBS를 시작하기 전 잠깐의 점심시간 및 휴식 타임을 가졌습니다.
어제 너무 조금만 잔 터라 다들 한명씩 쓰러지기 시작했습니다.
잠깐 눈을 붙히고 있는 사이에 이제 오후반 아이들이 예배당으로 들어오기 시작했습니다.
오후반 아이들은 10살 이하의 어린 아이들로 이루어져있습니다. 아이들의 밝은 미소를 보며 다시 힘을 얻고 마지막까지 힘을 내봅니다!
While we were catching a short nap, the afternoon group of children began entering the sanctuary.
These little ones were all under ten years old — their bright smiles instantly revived our energy, giving us strength to finish the day strong!
한 친구에게 직접 쓴 편지를 받은 은별자매님!
아이가 정성스레 쓴 편지를 받고 엄청난 감동을 받았습니다..!
Sister Eun-byul (Stella) received a handwritten letter from one of the children!
She was deeply moved by the heartfelt words the child had written with such care.

아이들이 처음 들어보는 Magnified와 Zoom In 찬양에 맞춰 함께 뛰며 찬양하는 기쁨을 누렸습니다.
The children experienced pure joy as they jumped and sang along to the songs "Magnified" and "Zoom In," which they were hearing for the first time.
[한국어반]
[Korean Class]
직접 한글 쓰는 법도 배웠습니다. 아직 아이들에겐 그림같은 글자들이겠지만, '사랑' 부터 써보았습니다.

안무를 추가해, '내 마음에 기쁨이'할때는 서로를 마주치며 웃어줘야했습니다.
We added a dance move where, during the phrase “Joy in my heart,” the children had to look at each other and smile.



[영어반]
[English Class]
[게임]
[Game]
[태권도]
[Tae-Kwon Do]




[프리스쿨]
[Pre-School]


모든 부스를 다 끝나고, 오후반 VBS 다같이 모여 말씀을 듣고 찬양하기 위해 예배당에 모였습니다.
After finishing all the booth activities, everyone from the afternoon VBS gathered together in the sanctuary to listen to the Word and worship through praise.
너무 귀여운 우리 꿀벌 유치원 아이들을 무대로 초대해 Magnified 찬양을 같이 했어요!
We invited the preschool kids with the bumblebee headbands that they created to come up the stairs and dance Magnified!
- 이전글[Day 8-2] 2025 Brazil Mission Trip 25.10.14
- 다음글[Day 7] 2025 Brazil Mission Trip 25.10.12
댓글목록

이시은님의 댓글
이시은 작성일믿음 소망 사랑! 할렐루야! 생명 사역들에 주인되신 하나님께 감사를 올립니다! 아이들을 주님의 사랑으로 품으신 선교팀 모든 분들을 감사합니다! 가장 처음 배운 한글이 사랑인 아이들을 보며 마음이 뭉클해져요. 은별자매에게 쓴 카드도 감동! 하루가 48시간인듯한 엄청난 스케줄에도, 부족한 잠과 피곤에도, 선교팀 얼굴들이 해처럼 밝습니다. 계속 선교팀의 영육 강건을 위해 기도합니다! 승주찬!

이지수님의 댓글
이지수 작성일힘든 일정 가운데도 조금도 멈추지 않고 끝까지 최선을 다해 순종으로 달려나가는 선교팀의 모습이 도전이 됩니다! 정말 한순간도 허투로 사용하지 않고 복음으로 꽉꽉채운 모두의 순종을 하나님도 기쁘게 받으셨으리라 믿습니다. 승주찬!